https://www.youtube.com/watch?v=RvJIWlSpibI
Do you ever feel like a misfit?
두 유 에버 필 라잌 어 미스핏?
부적응자 같단 생각 해본 적 있어?
Everything inside you is dark and twisted
에브리띵 인싸읻 유 이스 다크 앤 트위스팃
온통 어둡고 뒤틀려 있는 마음
Oh, but it's okay to be different
오, 벗 이츠 오케이 투 비 디프런트
하지만 좀 달라도 괜찮아
'Cause baby, so am I (so am I, so am I, so am I-I-I-I-I)
커즈 베이비, 쏘 앰 아이 (쏘 앰 아이, 쏘 앰 아이, 쏘 앰 아이-아이-아이-아이)
나도 그러니까 나도 그래
Can you hear the whispers all across the room?
캔 유 히얼 더 위스퍼스 올 어크로스 더 룸?
널 보고 수근대는 소리들려?
You feel her eyes all over you like cheap perfume
유 필 허 아이스 올 오버 유 라잌 칩 퍼퓸
싸구려 향수처럼 들러붙은 시선
You're beautiful, but misunderstood
유얼 부리풀, 벗 미스언더스툳
넌 아름다워, 다들 몰라볼 뿐
So why you tryna be just like the neighborhood?
쏘 와이 유 트라인어 비 저슽 라잌 더 네이보훗?
그런데 왜 남들과 똑같아지려는 거야.
I can see ya, I know what you're feelin'
아이 캔 씨 야, 아이 노우 왓 유얼 필린
난 네 기분 알 것 같아
So let me tell you 'bout my little secret
쏘 렛 미 텔 유 '바웃 마이 리를 시크릿
그러니까 내 비밀도 말해줄게
I'm a little crazy underneath this
아임 어 리를 크레이지 언더니쓰 디스
나도 껍질 속은 조금 미쳤어
Underneath this
언더니쓰 디스
껍질 속은
Do you ever feel like a misfit?
두 유 에버 필 라잌 어 미스핏?
부적응자 같단 생각 해본 적 있어?
Everything inside you is dark and twisted
에브리띵 인싸읻 유 이스 다크 앤 트위스팃
온통 어둡고 뒤틀려 있는 마음
Oh, but it's okay to be different
오, 벗 이츠 오케이 투 비 디프런트
하지만 좀 달라도 괜찮아
'Cause baby, so am I (so am I, so am I, so am I)
커즈 베이비, 쏘 앰 아이 (쏘 앰 아이, 쏘 앰 아이, 쏘 앰 아이)
나도 그러니까, 나도그래
Do you ever feel like an outcast?
두 유 에버 필 라잌 언 아웃캐스트?
외톨이 같단 생각 해본 적 있어?
You don't have to fit into the format
유 돈(ㅌ) 해브 투 핏 인투 더 포맷
굳이 틀에 맞출 필요 없어.
Oh, but it's okay to be different
오, 벗 이츠 오케이 투 비 디프런트
남들과 달라도 괜찮아
'Cause baby, so am I (so am I, so am I, so am I-I-I-I-I)
커즈 베이비, 쏘 앰 아이 (쏘 앰 아이, 쏘 앰 아이, 쏘 앰 아이-아이-아이-아이)
나도 그러니까, 나도그래
Oh so, dressed so fancy like Sid and Nancy (Yeah)
오 쏘, 드레슫 쏘 팬시 라잌 씨드 앤 낸시 (예아)
멋지게 차려입었어 시드와 낸시처럼
Walkin' Killer Queen, gotta keep 'em guessin'
워킨 킬러 퀸, 갓아 킵 '엄 게신.
킬러퀸처럼 걸어, 멋대로 생각하라지
So baby come pass me a lighter
쏘 베이비 컴 패스 미 어 라이터
내게 라이터를 건네줘
We're gonna leave 'em on fire
위얼 거너 립 '엄 언 파이어
걔들은 불타게 나둬
We're the sinners and the blessings
위얼 더 씨너스 앤 더 블레싱스
우린 죄인이자 축복받은 이들.
I can see ya, I know what you're feelin'
아이 캔 씨 야, 아이 노우 왓 유얼 필린
난 네 기분 알 것 같아
So let me tell you 'bout my little secret
쏘 렛 미 텔 유 '바웃 마이 리를 시크릿
그러니까 내 비밀도 말해줄게
I'm a little crazy underneath this
아임 어 리를 크레이지 언더니쓰 디스
나도 껍질 속은 조금 미쳤어.
Underneath this, ooh
언더니쓰 디스, 오오
껍질속은
Do you ever feel like a misfit?
두 유 에버 필 라잌 어 미스핏?
부적응자 같단 생각 해본 적 있어?
Everything inside you is dark and twisted
에브리띵 인싸읻 유 이스 다크 앤 트위스팃
온통 어둡고 뒤틀려 있는 마음
Oh, but it's okay to be different
오, 벗 이츠 오케이 투 비 디프런트
하지만 좀 달라도 괜찮아
'Cause baby, so am I (so am I, so am I, so am I)
커즈 베이비, 쏘 앰 아이 (쏘 앰 아이, 쏘 앰 아이, 쏘 앰 아이)
나도 그러니까, 나도 그래
Do you ever feel like an outcast?
두 유 에버 필 라잌 언 아웃캐스트?
외톨이 같단 생각 해본 적 있어?
You don't have to fit into the format
유 돈(ㅌ) 해브 투 핏 인투 더 포맷
굳이 틀에 맞출 필요 없어
Oh, but it's okay to be different
오, 벗 이츠 오케이 투 비 디프런트
날들고 달라도 괜찮아
'Cause baby, so am I (so am I, so am I, so am I-I-I-I-I)
커즈 베이비, 쏘 앰 아이 (쏘 앰 아이, 쏘 앰 아이, 쏘 앰 아이-아이-아이-아이)
나도그러니까, 나도 그래
(X2)
(Ah-ah-ah)
아-아-아
You're king and you're queen
유얼 킹 앤 유얼 퀸
넌 왕 그리고 여왕
You're strong and you're weak
유얼 스트롱 앤 유얼 위크
강하고 나약해
You're bound but so free
유얼 바운 벗 쏘 프리
묶여 있지만 자유로워
(Ah-ah-ah)
아-아-아
So come and join me
쏘 컴 앤 조인 미
와서 나와 함께해
And call me Harley
앤 콜 미 할리
날 할리라고 불러
And we'll make 'em scream
앤 윌 메잌 '엄 스크림
세상을 뒤흔드는 거야
Do you ever feel like a misfit?
두 유 에버 필 라잌 어 미스핏?
부적응자 같단 생각 해본 적 있어?
Everything inside you is dark and twisted
에브리띵 인싸읻 유 이스 다크 앤 트위스팃
온통 어둡고 뒤틀려 있는 마음
Oh, but it's okay to be different
오, 벗 이츠 오케이 투 비 디프런트
하지만 좀 달라도 괜찮아
'Cause baby, so am I (so am I, so am I, so am I)
커즈 베이비, 쏘 앰 아이 (쏘 앰 아이, 쏘 앰 아이, 쏘 앰 아이)
나도 그러니까, 나도그래
Do you ever feel like an outcast?
두 유 에버 필 라잌 언 아웃캐스트?
외톨이 같단 생각 해본 적 있어?
You don't have to fit into the format
유 돈(ㅌ) 해브 투 핏 인투 더 포맷
굳이 틀에 맞출 필요없어
Oh, but it's okay to be different
오, 벗 이츠 오케이 투 비 디프런트
남들과 달라도 괜찮아
'Cause baby, so am I (so am I, so am I, so am I-I-I-I-I)
커즈 베이비, 쏘 앰 아이 (쏘 앰 아이, 쏘 앰 아이, 쏘 앰 아이-아이-아이-아이)
나도 그러니까, 나도그래